ビジネスに関する取引条件

今後の参考のため、本取引条件を印刷しておくことをお勧めします。

  1. 範囲。下記の条件は、Monotype Imaging Inc.(その子会社および関連会社とともに総称して「Monotype」という)とお客様(「お客様」または「顧客」)との現在および将来の取引関係にのみ適用される。お客様は、自らが提供した発注書に定める条件を含めて、追加の条件または本条件と矛盾する条件を発行した場合、Monotypeが書面で明示的に同意する場合を除き当該条件はMonotypeを拘束しない。
     
  2.  完全なる合意。提案が拘束力のあるものとして指定されている場合を除き、Monotypeが提供する見積書または価格情報は、いかなる義務も負わず、通知なしに変更されることがある。お客様とMonotypeの間での口頭による了解事項は、Monotypeの書面による確認が必要であり、お客様とMonotypeの間の契約は、Monotypeが書面で承諾した場合(たとえば注文請書など最終的なもの)または注文が実行された場合(たとえば、本ソフトウェアの引き渡し、お客様によるダウンロードまたは接続)のみ有効となる。法律で認められているとおり、Monotypeは、スペルミスや計算ミスなど自らの提案、請求書、および通信文における誤りを訂正する権利を留保する。お客様とMonotypeはそれぞれ、お客様の契約を完全に実施するために相互に協力する義務を負う。
     
  3. 譲渡。お客様とMonotypeの間の書面による合意に明確な定めがある場合を除き、お客様がMonotypeに対して負う義務は、(譲渡に該当するお客様の支配権の変更に伴い)第三者にサブライセンスまたは譲渡することはできない。本条件は、各当事者の承継人および譲受人を拘束する。
     
  4. 引渡し。法律で認められているとおり、Monotypeの基本引渡し条件はFOB出荷地渡し条件とする。
     
  5. 価格。Monotypeが書面により別段に明示する場合を除き、すべての価格は米ドル建てとし、政府機関が課す税金および運送料は一切含まれない。これらはすべてお客様の負担となる。
     
  6. 支払い。お客様とMonotypeの間の書面による合意に明確な定めがある場合を除き、Monotypeの製品またはサービスに対する支払いは、請求書の日付から30日以内に行う。期限を過ぎた支払いには、期限日以降、月1.5%または適用法の下で許可される最大利率のいずれか低い方の利率で利子が発生する。
     
  7. 保証。お客様とMonotypeの間の書面による合意に明確な定めがある場合、または法律により義務付けられる場合を除き、お客様が購入した製品およびサービスは、「現状有姿」で提供され、非侵害または特定目的適合性に関する保証を含むがこれらに限定されないいかなる種類の表明または保証も行われない。
     
  8. 部分的無効。本条件のいずれかの条項が履行不能または無効となった場合、当該の履行不能性または無効性により、本条件全体が履行不能または無効になることはない。そのような場合、当該の履行不能条項または無効条項の目的を最大限達成できるよう、適用される法律または裁判所の判断の範囲内で当該条項を変更し、解釈するものとする。
     
  9. 輸出。お客様は、Monotypeからライセンス許諾されたソフトウェアをいずれかの国に出荷し、移転し、または輸出しないこと、もしくは、米国輸出管理規則または輸出に関する適用法規もしくは規制により禁止される方法で使用しないことに同意する。
     
  10. 米国政府契約。Monotypeからライセンス許諾されたソフトウェアを、(i)GSA(共通役務庁)契約の条件に基づいて取得した場合は、その使用、複製または開示は適用されるADPスケジュール契約に定める制限の対象となり、(ii)DOD(国防総省)契約の条件に基づいて取得した場合は、米国政府による使用、複製または開示は国防総省調達規則252.277-7013に定める適用制限の対象となり、(iii)民間機関契約の条件に基づいて取得した場合は、その使用、複製または開示は連邦調達規則52.277-19 (a)から(d)、およびお客様とMonotypeとの合意に定める制限の対象となる。
     
  11. 契約の終了または満了。お客様とMonotypeとの現行ライセンス契約が、その時点における期間の終了によりいずれの当事者によっても更新されることなく満了し、またはいずれか当事者が何らかの事由によりこれを終了し、お客様が当該契約の復活を要求した場合、Monotypeは、自らの単独裁量により当該復活を許可することに同意することができる。復活を行う場合、Monotypeはお客様に対し、本契約に基づいて支払われるべき最終の年間料金の20%を1回限りで追加請求する権利を留保する。当該料金は復活が実行され次第、支払われるものとする。
     
  12. 準拠法および管轄地域。お客様がMonotype関連会社のMonotype Ltd.を通じて本契約を締結する場合、本契約は、(適用される法の抵触を問わず)イングランドおよびウェールズの法律に準拠する。英国のロンドンの裁判所が本契約から生じる紛争または本契約に関連する紛争について専属管轄権を有する裁判所となる。お客様とMonotype Ltd.はともに、当該契約に関連するあらゆる行為に対する人的裁判管轄権および裁判地に同意する。
     

お客様がMonotype関連会社のMonotype GmbHを通じて本契約を締結する場合、本契約は、(適用される法の抵触を問わず)ドイツの法律に準拠する。ドイツのフランクフルト/マインの裁判所が本契約から生じる紛争または本契約に関連する紛争について排他的裁判権を有する裁判所となる。お客様とMonotype GmbHはともに、当該契約に関連するあらゆる行為に対する人的裁判管轄権および裁判地に同意する。

本契約は、国際物品売買契約に関する国際連合条約に準拠せず、その適用は明示的に除外される。お客様がMonotype関連会社のMonotype Ltd.またはMonotype GmbHを通じて本契約を締結する場合、またはお客様とMonotypeの間の合意で書面による別段の定めがある場合を除き、お客様とMonotypeとの間で締結される契約は、(適用される法の抵触を問わず)マサチューセッツ州内で締結され、実施可能な契約に適用される同州の法律に準拠する。マサチューセッツ地区の米国地方裁判所または連邦裁判所の事件管轄権が不足している場合は、ミドルセックス郡のマサチューセッツ州上級裁判所が本契約から生じる紛争または本契約に関連する紛争について専属管轄権を有する裁判所となる。お客様とMonotypeはともに、当該契約に関連する訴訟における上記裁判所の対人管轄権に同意する。